-
It is worth mentioning that I had to venture out of my host 's box ( in which everyone but me seemed either to be called Orlando or to have a stately home ) and drop into another one to meet him .
值得一提的是,我不得不冒昧地离开我的东道主的包厢(除了我,包厢里每个人似乎不是叫奥兰多,就是拥有一幢豪华古宅),跑到另一间包厢和他见面。
-
Priceless antique furniture was destroyed in the fire at the stately home .
那座富丽堂皇的宅第里价值连城的古董家具在大火中付之一炬了。
-
He and his wife of 62 years , Betty , do keep a stately home in Silicon Valley .
他与妻子,现年62岁的贝蒂,在硅谷还有一栋豪宅。
-
We visited a stately home and the guide showed us nearly everything except one room , which he said was the owner 's holy of holies .
我们去参观了一家豪门住宅,导游带我们参观了除一个房间以外的一切,他说那个房间是主人最神圣的地方。
-
Florence was neglected and coldly looked upon , and his breast was full of youthful interest for the slighted child in her dull , stately home .
弗洛伦斯是被轻视和冷落的,他在心中对这位在她那沉闷、庄严的家中被看不起的孩子满怀着年轻人的兴趣。
-
She has previously said a stately home of Downton Abbeys size would , in the early 20th century when the programme is set , have had up to 60 domestic staff .
她之前还说过,电视剧设定场景是20世纪初期,那时像唐顿庄园一样大的名门望族至少要有60名佣人。
-
During a party at Lady Astor 's stately home Cliveden in Buckinghamshire she disappeared into a bedroom with Hollywood legend Douglas Fairbanks Jr.
在阿斯特子爵夫人的白金汉郡奢侈庄园克莱夫登举行的派对期间,她曾与好莱坞名宿道格拉斯•费尔班克斯一起消失在一间卧房。
-
The words gave him an electric shock , for few were the rebellious spirits who would have dared to call the stately home of the van der Luydens gloomy .
这话使他无比震惊,因为很少有人敢无法无天地说范德卢顿家宏伟的住宅阴沉。
-
Former Downton Abbey star Dan Stevens looks set to be swapping one stately home for another as he is the favourite to take a coveted role in a Pride And Prejudice spin-off .
男星丹·史蒂文斯已经从《唐顿庄园》谢幕,但他可能又要出现在一幕经典英剧中了。据悉他有望在BBC筹拍的《傲慢与偏见》衍生剧中出演众人梦寐以求的角色——达西先生。
-
Two handsome young aristocrats will pay a visit to the stately home during series four , The Daily Telegraph can disclose , with producers dropping strong hints that one will attempt to mend Lady Marys broken heart .
第四季中,两位帅气的年轻贵族绅士将会拜访唐顿庄园。《每日电讯》已收到制作人强烈的暗示,现在可以透露说,其中有一位绅士将会抚慰我们大小姐那颗受伤的心。
-
Kriger cashed in her 401 ( k ) plan and found a wreck of an old stately home in the Ancienne Medina , the old city of Casablanca , which was then and is still a shabby , litter-strewn place .
克里格把自己的养老金都提了出来,在卡萨布兰卡老城老麦地那找到了一座古老、宏伟的破旧住宅,那里当时是,今天也依旧是一个破烂不堪,垃圾遍地的地方。
-
Over last summer , when I visited , most of the rooms of the stately home were given over to contemporary artists who had created room-size installations inspired by van Gogh , in an exhibition called " The Vincent Affair , " which ended in October .
去年夏天,我来参观的时候,这个庄重住宅的多数房间都被当代艺术家占据,他们受到梵高的启发,创作了一些房间大小的艺术装置,展览的名字叫“文森特集市”(TheVincentAffair),10月份结束。